2026년 동계올림픽이 마무리되었는데요. 개최지가 이탈리아 밀라노여서 시차 때문에 한국의 많은 분들이 밤잠 설치며 많은 응원하셨을 것 같습니다. (^_^) 덕분에 이번에도 역시 대한민국의 선수들이 감동을 주는 경기를 선사해주었습니다. 해서 오늘은 동계 올림픽에 대한 이야기를 준비해보았습니다.

A :
这次冬季奥运会你看了吗?
Zhè cì dōngjì àoyùnhuì nǐ kàn le ma?
이번 동계 올림픽 봤어?
冬季 (dōngjì) : 동계
奥运会 (àoyùnhuì) : 올림픽
B :
当然了, 短道速滑女选手们的比赛真的很有意思!
Dāngrán le, duǎndào sùhuá nǚ xuǎnshǒumen de bǐsài zhēn de hěn yǒuyìsi!
당연하지, 쇼트트랙 여자선수들 경기는 정말 재미있었어.
速滑 (sùhuá) : 쇼트트랙, 스피드 스케이팅
女选手 (nǚ xuǎnshǒu) : 여자선수
A :
没错, 1500米比赛真的很让人感动。
Méi cuò, 1500 mǐ bǐsài zhēn de hěn ràng rén gǎndòng。
맞아. 1500m 경기는 정말 감동이더라.
B :
这次因为在欧洲比赛, 有时差, 看起来挺费劲的。
Zhè cì yīnwèi zài Ōuzhōu bǐsài, yǒu shíchà, kàn qǐlái tǐng fèijìn de。
이번에는 유럽에서 경기하는 바람에 시차 때문에 보기 힘들더라.
欧洲 (Ōuzhōu) : 유럽주
挺 (tǐng) : 꼿꼿하다, 굳고 곧다, 빳빳하다.
费劲 (fèijìn) : 힘을 들이다, 애를 쓰다, 힘들다.
A :
所以我每天早上只看精彩回放。
Suǒyǐ wǒ měitiān zǎoshang zhǐ kàn jīngcǎi huífàng。
그래서 난 매일 아침에 그냥 하이라이트로 봤어.
精彩 (jīngcǎi) : (공연·말·글 등이) 뛰어나다, 훌륭하다, 근사하다, 정신과 풍채
回放 (huífàng) : 재방송하다
B :
2030年本来应该在亚洲举办的, 结果又是在欧洲。
2030 nián běnlái yīnggāi zài Yàzhōu jǔbàn de, jiéguǒ yòu shì zài Ōuzhōu。
2030년은 아시아에서 했으면 하지만, 또 유럽이더라.
本来 (běnlái) : 본래, 원래, 응당, 당연히
亚洲 (Yàzhōu) : 아시아주
举办 (jǔbàn) : 행하다, 거행하다, 개최하다, 설치하다, 개설하다
'Community > 해외 이모저모' 카테고리의 다른 글
| [대만 특파원] 대만 진산에 위치한 시토우산 (0) | 2026.02.19 |
|---|---|
| [일본어 탐구생활] 지갑을 잃어버려서 전화드렸어요 財布を落としてしまって電話しました (0) | 2026.02.17 |
| [미국 특파원] 미국의 작은 지역 축제, 아시안 페스티벌 (0) | 2026.01.29 |
| [중국어 탐구생활] 사상 최고치를 경신하다 刷新历史新高 (0) | 2026.01.28 |
| [대만 특파원] 2026년 대만에서의 새해 맞이 (0) | 2026.01.23 |
