본문 바로가기
Community/해외 이모저모

[중국어 탐구생활] 要一杯冰美式咖啡 아이스 아메리카노 한잔이요~

by 앰코인스토리 - 2019. 3. 20.


A :
你好, 想要喝点什么?
nǐhǎo, xiǎng yào hē diǎn shénme?
안녕하세요, 뭘로 드시겠어요?

B :
要一杯冰美式 (咖啡)
yào yìbēi bīng měishì (kāfēi)
아이스 아메리카노 한잔 주세요

A :
冰块正常吗?要加牛奶吗?
bīngkuài zhèngcháng ma? yào jiā niúnǎi ma?
얼음 양은 보통으로 할까요? 우유 넣으시겠어요?

B :
要多冰, 牛奶不用加。谢谢
yào duō bīng, niúnǎi búyòng jiā xièxie
얼음 좀 많이 넣어주세요. 우유는 넣지 마시구요. 감사합니다.


[오늘의 문장]


要一杯冰美式咖啡 yào yìbēi bīng měishì kāfēi : 아이스 아메리카노 한잔 주세요


• 美式咖啡 měishì kāfēi:아메리카노
• 冰 bīng, 冰块 bīngkuài : 얼음, 차가운 (음료)
• 正常 zhèngcháng : 정상, 정상이다 (일반적인 보통의 상태)
• 牛奶 niúnǎi : 우유


어느덧 겨울이 지나고 따뜻한 봄이 오고 있네요. 날씨가 더워지니 점심 후에 시원한 커피가 생각이 납니다. 오늘은 커피를 주문할 기회가 생길 때 쓸 유용한 문장을 준비했습니다. 아이스 아메리카노는 커피 가게에서는 뒤에 咖啡를 생략하고 美式로 줄여서 통용됩니다. 카페라테는 咖啡拿铁 kāfēinátiě 또는 拿铁 nátiě로 불리니 같이 알아두면 커피 주문할 때 도움이 될 것 같습니다. 중국에서는 아이스 음료의 얼음 양에 대한 요구사항을 물어보는 경우도 많으니 참고하세요!