때로는 ‘경험하지 않았으면 좋았을 텐데.’라는 생각을 할 때가 있습니다. 특히 그것이 과거에 선택하지 않았던 다른 길을 경험해보는 것이라면 더욱더 그렇지요. 지금보다 다른 선택이 더 행복한 결과를 가져온다는 것을 안다면 얼마나 후회스럽고 힘들까요. 영화 <패밀리맨>(2000)는 이러한 설정에 하나를 더 얹었습니다. 과거의 다른 선택에서 만난 사람과의 만남은 그의 인생관을 송두리째 바꿔버렸지요. 처음에는 그 삶이 너무나 단조롭고 화려하지 않아서 싫증이 나지만 그는 그곳에서 기쁨을 찾았습니다.
줄거리는 간단합니다. 잘 나가던 사업가가 우연한 기회에 과거로 돌아가게 되어 자신이 선택하지 않은 또 다른 삶을 살아보는 이야기입니다. 그는 13년 전 연인이었던 케이트와의 약속을 저버리고 성공만을 목표로 달려왔습니다. 이번에는 사업가로서 성공하는 삶이 아닌 다른 삶을 살게 되는데요, 하지만 자신의 의지로 다른 삶을 선택한 게 아니기에 처음에는 뉴저지의 작은 마을 생활을 싫어합니다. 하지만 서서히 이 삶 역시 풍요롭게 행복할 수 있겠다는 생각이 들게 됩니다.
영화 <패밀리맨>이 이야기를 촘촘하게 잘 짰다고 느낀 것은 다음 장면 때문인데요, 이 장면은 과거로 돌아가 부부의 연을 맺게 된 잭이 아내 케이트와 나누는 이야기입니다. 이번에 그는 커리어를 선택하지 않고 그녀와의 미래를 선택하는 또 다른 과거로 돌아갔습니다.
하지만 성공한 사업가로서의 자질은 그대로입니다. 지금은 현재 타이어 가게에서 일하지만 우연히 들른 거물 윌스트리트의 라시터의 눈에 들어 다시 한번 사업가로서 기회를 잡게 되지요. 신도시에 넓은 아파트까지 받고 신난 잭(니콜라스 케이지)은 케이트(티아 레오니)에게 자랑을 합니다. 하지만 케이트는 지금 자연과 함께 사는 작은 집에서의 삶이 좋았고, 잭이 원하는 걸 보면서 이렇게 이야기하지요.
케이트 :
Maybe I was being naive but I believed we’d grow old together in this house,
순진한 생각인지 모르겠지만, 나는 우리가 이 집에서 늙어 갈 줄 알았어.
that we’d spend holidays here and have our grandchildren come visit us here.
여기서 함께 명절을 보내고 나중에 손주들과도 만나게 될 거라 생각했어.
I had this image of us all grey and wrinkly, and me working in the garden, you repainting the deck.
그때는 흰 머리에 주름이 가득한 얼굴로 난 정원을 가꾸고 당신이 페인트칠하고 있을 거라고 생각했지.
But things change.
하지만 상황은 변하기 마련이지.
If you need this, Jack, if you really need this, I will take these kids from a life they love, and I’ll take myself from the only home we’ve ever shared together and I’ll move wherever you need to go.
그게 당신이 정말로 원하는 삶이라면 아이들이 사랑하는 학교와 우리의 추억이 고스란히 들어 있는 이 집도 다 버리고 당신이 가자는 곳으로 갈게.
I’ll do that because I love you.
당신을 사랑하니까.
I love you and that’s more important to me than our address.
난 당신이 먼저니까.
I choose us.
난 우리를 선택할래.
이 한마디로 잭은 케이트의 자신에 대한 사랑을 느끼게 됩니다. 그리고 다시 사업가의 삶으로 돌아가서 그녀를 찾아 설득할 때도 비슷하게 말을 돌려주지요. 다음 장면은 잭이 파리로 떠나려는 케이트를 붙잡는 장면입니다. 그녀는 그가 과거로 돌아가 그녀와 부부의 연을 맺은 사실을 모르고 있어서 13년 만에 찾아와 느닷없이 고백하는 것에 어리둥절한 상태입니다.
케이트 :
Do you need closure?
마무리가 필요해?
Because if you do, after all these years, you got it, I’m okay. I’m fine.
이제 와서 제대로 끝내려는 거면 난 괜찮으니까 걱정하지 마.
I was heartbroken, Jack, but I got over it.
그때는 상처받았지만 이제는 다 극복했어.
I moved on, and you should move on, too.
그러니까 당신도 잊어.
Okay? I’m sorry. I just can’t, I’ve gotta go.
알았지? 미안하지만 난 이만 가봐야 해.
잭 :
We have a house in Jersey!
우린 뉴저지에 집이 있어.
We have two kids, Annie and Josh.
애도 둘이나 돼. 애니와 조시야.
Annie’s not much of a violin player, but she tries really hard.
애니는 바이올린에 재능은 없는데 열심히 하려고 해.
She’s a little precocious, but that’s only because she says what’s on her mind.
마음에 있는 얘기를 잘해서 어른스러운 편이야.
And when she smiles...
웃을 때는 정말…
And Josh... he has your eyes.
조시는 당신 눈을 닮았어.
The house is a mess, but It’s ours.
집은 엉망이지만 그래도 우리 집이야.
After a hundred twenty two more payments, It’s going to be ours.
할부를 122번만 더 갚으면 진짜 우리 소유가 돼.
And you...you’re a non-profit lawyer.
그리고 당신은 공익 변호사야.
And we’re in love.
우리는 서로 사랑해.
After thirteen years of marriage, we’re still unbelievably in love.
결혼한 지 13년이 지났어도 깊이 사랑하는 사이야.
We’ve dealt with our share of surprises and made a lot of sacrifices, but we stayed together.
버거운 일이 생겨도 함께 이겨 내. 희생도 해야 하지만 그래도 함께라서 괜찮아.
I don’t know. Maybe it was all just a dream.
어쩌면 모두 꿈이었는지도 몰라.
Maybe I went To bed one lonely night in December and I imagined it all, but I swear, nothing’s ever felt more real.
외로워서 12월 밤에 혼자 상상한 건지도 모르지만 정말 현실적이었어.
And if you get on that plane right now, it’ll disappear forever.
당신이 이 비행기를 타면 모두 환상이 되겠지.
I know we could both go on with our lives, and we’d both be fine.
각자 자신의 삶을 살아도 잘 살겠지만 난 우리가 함께인 모습을 봤어.
But I’ve seen what we could be like together. And I choose us.
그래서 난 우리를 택할래.
과거 경험에 대해 이야기할 때 쓰는 현재완료 have/has 과거분사
시간여행을 끝내고 잭이 가장 먼저 한 일은, 예전에 연인이었던 케이트를 찾는 일이었습니다. 그녀와의 행복한 결혼생활을 경험한 그는 그녀를 놓치지 말아야겠다고 생각합니다. 하지만 케이트는 그가 예전에 약속을 못 지킨 것에 대한 마음 때문에 그녀를 잡는다고 생각해 그와 이야기하려고 하지도 않지요. 그런 그녀의 마음을 움직인 것은 다음과 같이 잭이 말했기 때문인데요.
I’ve seen what we could be like together.
이 문장에서는 앞서 잭이 직접 본 자신들의 결혼생활에 대해 이야기하기 위해 경험을 이야기하는 현재완료(have seen)를 썼습니다. 앞서 했던 경험이 아직 잭의 기억 속에 생생히 남아있었고, 이럴 때 쓸 수 있는 어법이 현재완료입니다. 잭은 그 느낌을 담아 이야기하고 있지요.
과거 자신과의 삶 대신 다른 삶을 선택한 잭에게 케이트는 상처를 받았습니다. 하지만 잭은 케이트와 살았던 상황을 구체적으로 그려냈기 때문에 그녀 역시 그녀와 잭이 결혼했다면 누렸었을 상황에 공감하게 됩니다. 이러한 모습을 촘촘한 이야기 구조를 통해 효과적으로 표현했어요. 이렇게 멋진 작품들을 만날 때면 감동이 배가 되는 것 같아요.
과거 어느 때쯤 제가 선택하지 않은 길에 남겨져 있을 이러한 소중한 경험들이 있겠지요. 그리고 선택한 길을 걷고 있는 이 순간에도 주의 깊게 보지 않아 지나쳤을 소중한 것들이 있을 거예요. 지금부터라도 주변 사람들과 겪게 될 일들을 소중히 보면서 살아가야겠다는 생각이 듭니다.
※ 사진출처 : 다음영화 https://movie.daum.net/moviedb/main?movieId=2389
'Community > 해외 이모저모' 카테고리의 다른 글
[대만 특파원] 가을의 문턱에 숲길을 걸어요, Beipu Liutang Bald Cypress (0) | 2021.10.18 |
---|---|
[일본 특파원] 신주쿠교엔 (新宿御苑) (0) | 2021.10.13 |
[미국 특파원] 미국의 큰 바위 얼굴, 러시모어산 (mountain Rushmore) (1) | 2021.09.27 |
[중국어 탐구생활] 너 어제 올림픽 양궁 경기 봤어? 你昨天有观看奥运射箭比赛吗? (0) | 2021.09.23 |
[대만 특파원] 가을의 문턱에 숲길을 걸어요, 長青之森 (0) | 2021.09.13 |