본문 바로가기
Community/해외 이모저모

[중국어 탐구생활] 너 어제 올림픽 양궁 경기 봤어? 你昨天有观看奥运射箭比赛吗?

by 에디터's 2021. 9. 23.

사진출처 : Glasgow Sport

한국은 전통적인 양궁 강국으로 2020 도쿄 올림픽 양궁에서도 역시 훌륭한 성과를 거두면서 세계적으로 많은 화제가 되었는데요, 오늘은 올림픽과 한국 양궁에 관한 이야기를 다루어 보았습니다.

 

A :
너 어제 올림픽 양궁 경기 봤어?
你昨天有观看奥运射箭比赛吗?
Nǐ zuótiān yǒuguān kàn àoyùn shèjiàn bǐsài ma。

 

B :
당연히 봤지. 한국 남자 단체전에서 금메달을 땄잖아.
当然有看, 韩国队在男子团体竞赛中获得金牌。
Dāngrán yǒu kàn, hánguóduì zài nánzi tuántǐ jìngsài zhōng huòdé jīnpái。

 

A :
마지막 한 발까지 긴장을 늦출 수 없더라.
直到最后一射都让人很紧张。
Zhídào zuìhòuyīshè dōu ràng rén hěn jǐnzhāng。

 

B :
한국 양궁은 진짜 대단한 것 같아. 어떻게 이렇게 잘하지?
韩国射箭队表现非常优异他们是如何做到的。
Hánguó shèjiànduì biǎoxiàn fēicháng yōuyì tāmen shì rúhé zuòdào de。

 

A :
내가 알기로는 일단 훈련 양이 엄청 많고, 선수 선발 과정이 바르고 투명하다고 들었어.
据我所知, 训练量非常大, 队员选择方法非常清楚却透明。
Jù wǒ suǒzhī, xùnliànliàng fēicháng dà, duìyuán xuǎnzé fāngfǎ fēicháng qīngchǔ qiě tòumíng。

 

B :
오…. 한국이 올림픽에서 늘 잘하는 이유가 있구나.
哦。。。韩国队 在 奥运会上不断赢得 比赛是有充分理由的。
ó … … hánguóduì zài àoyùnhuì shàng bùduàn yíngdé bǐsài shì yǒu chōngfèn lǐyóu de。

 

奥运会 (àoyùnhuì) : 올림픽
射箭 (shèjiàn) : 양궁
比赛 (bǐsài) : 경기
金牌 (jīnpái) : 금메달
获得 (huòdé) : 획득하다
紧张 (jǐnzhāng) : 긴장, 긴장하다
优异 (yōuyì) : 특히 우수하다
训练 (xùnliàn) : 훈련, 훈련하다
透明 (tòumíng) : 투명한

 

올림픽은 중국어로 奥运会 (àoyùnhuì) 라고 하는데 奥林匹克运动会 (Àolínpǐkè Yùndònghuì), 즉 ‘올림픽 운동회’의 줄임말로, 올림픽을 소리 나는 대로 쓰고 운동회를 붙여 올림픽 운동회입니다. 优异 (yōuyì)는 ‘특출나게 우수하다’는 뜻인데 일반적으로는 优秀 (yōuxiù, 우수하다)라는 말을 많이 씁니다. ‘투명하다’라는 뜻의 透明 (tòumíng)도 일상생활에서 많이 쓰이는 단어인데요, 투명과 테이프를 조합하여 透明胶带 (tòumíng jiāodài)라고 하면 우리가 일반적으로 쓰는 스카치 테이프를 말합니다. 이제 무더위가 지나가고 나들이 가기 좋은 가을 날씨가 시작됩니다. 아직 코로나 상황이 가시지 않았으니 언제나 외출 시에는 늘 마스크를 착용하고 손 소독을 생활화하여 코로나19를 예방하시길 바랍니다. 모두 건강한 모습으로 다음 호에서 뵙겠습니다!

 

댓글0