본문 바로가기

중국어강좌11

[중국어 탐구생활] 要注意防寒 추위에 대비하다 새로운 한 해가 시작되었네요. 모두가 어려웠던 지난해를 보내고 새해에는 좋은 소식들이 많이 들리길 기대합니다. 올겨울 눈 소식도 자주 들리고 날씨가 특히나 추운 것 같습니다. 여러 가지 어려운 상황이지만 마음만은 따뜻한 겨울 보내시길 바라, 오늘은 추운 날씨에 관한 대화를 준비해 보았습니다. A : 听说明天又要降温了。 tīngshuō míngtiān yòu yào jiàngwēn le。 내일 더 추워진대. B : 今年怎么了, 特别冷。 jīnnián zěnme le, tèbié lěng。 올해 무슨 일이야? 너무 추워. A : 就是啊, 一定要注意防寒。 jiùshì a, yídìng yào zhùyì fánghán。 그러게 말이야. 추위에 잘 대비해야겠어. B : 出门在外靠勇气在家靠暖器。 chūménzàiw.. 2021. 1. 21.
[중국어 탐구생활] 你订阅了吗? 너 구독했어? 코로나19 사태로 아직은 쉬는 날이나 주말에도 외출이 쉽지 않지요. 집에서 SNS를 하거나 관심 있는 영상을 찾아보는 시간이 점점 많아지고 있는 것 같아요. 그래서 오늘은 그와 관련된 대화를 준비해 보았습니다. A : 你在看什么视频? Nǐ zài kàn shénme shìpín? 너 지금 무슨 영상 보고 있어? B : 我在看你上次告诉我的那个youtube频道。 Wǒ zài kàn nǐ shàngcì gàosu wǒ de nàgè YOUTUBE píndào 네가 지난번에 알려준 그 유튜브 채널 보고 있어。 A : 怎么样?内容还不错吧? Zěnmeyàng nèiróng hái búcuò bā? 어때? 내용 괜찮지? B : 嗯嗯, 你订阅了吗? ēn'ēn nǐ dìngyuèle ma? 응, 넌 구독했어? A : 我.. 2020. 4. 22.
[중국어 탐구생활] 要剪得自然一点 yào jiǎn de zìrán yìdiǎn 자연스럽게 잘라주세요 코로나19로 인해 마음 놓고 외출하기 어려운 상황입니다. 평소 자연스럽게 방문하던 장소들도 지금은 여러 번 생각을 한 후에 방문하게 되는군요. 오늘은 미용실에서 나눈 대화를 준비해 보았습니다. A: 你想怎么剪? Nǐ xiǎng zěnme jiǎn。 어떻게 자를까요? B: 不用剪太短, 稍微的修剪一下吧。 Búyòng jiǎn tài duǎn shāowēi de xiūjiǎn yíxià bā。 너무 짧게 자르지 말고요, 좀 다듬어 주세요. A: 哦 要剪得自然一点, 是吗? ò yào jiǎn de zìrán yìdiǎn shì ma? 아 좀 자연스럽게 잘라 달라는 거죠? B : 是的, 上面部分要留长一点。 Shì de shàngmiàn bùfen yào liú cháng yìdiǎn。 네, 위쪽은 좀 길게 남겨주.. 2020. 3. 25.
[중국어 탐구생활] 圣诞节快乐! 메리 크리스마스! 앰코인스토리 독자 여러분, 어느새 12월이네요! 오늘은 크리스마스입니다. 시간도 세월도 참 빠른 것 같아요. 오늘은 크리스마스에 친구와 나눌 수 있는 대화를 준비해 보았습니다. A : 今天圣诞前夜, 圣诞节快乐! jīntiān shèngdàn qiányè shèngdànjié kuàilè。 오늘 크리스마스 이브네. 메리 크리스마스! B : 圣诞节快乐! shèngdànjiékuàilè。 메리 크리스마스! A : 这是我给你送的圣诞礼物。 zhè shì wǒ gěi nǐ sòng de shèngdànlǐwù。 이건 내가 주는 크리스마스 선물이야. B : 哇, 谢谢。 我没来得及准备礼物。 wā xièxie zhì wǒ méi láidejí zhǔnbèi lǐwù。 와, 고마워. 나는 미처 선물을 준비 못했는데. A .. 2019. 12. 25.
[중국어 탐구생활] 这次双十一你要买什么? 이번 11.11에 너 뭐 살 거야? 타오바오에서 시작한 11월 11일 쇼핑 행사가 온라인을 넘어 오프라인 시장까지 영향을 미치면서, 11월에 들어서니 상하이 어디를 가건 ‘11.11 이벤트’라는 문구가 눈에 띄는데요. 곧 다가올 11.11을 맞이하여 온라인 쇼핑 관련한 대화를 준비해 보았습니다. 11.11은 11이 두 개라고 해서 보통 双十一(shuāngshíyī)라 부릅니다. A : 这次双十一你要买什么? Zhècì shuāngshíyī nǐ yào mǎi shénme。 이번 11.11에 너 뭐 살 거야? B : 在看戴森(dyson)的吹风机,已经放在购物车里了。 Zài kàn dàisēn de chuīfēngjī yǐjīng fàngzài gòuwù chē lǐ le。 다이슨 드라이기를 보고 있어. 이미 장바구니에 넣어 놨지. A: 活动价多.. 2019. 11. 21.
[중국어 탐구생활] 我今天的出差取消了 나 오늘 출장 취소됐어 A : 我今天的出差取消了。 Wǒ jīntiān de chūchāi qǔxiāole。 나 오늘 출장 취소됐어. B : 怎么了? Zěnmele? 무슨 일이야? A : 台风登陆了上海,航班都停飞了。 Táifēng dēnglùle Shànghǎi hángbān dōu tíngfēile。 태풍이 상해에 상륙해서 항공편이 다 결항이야. B : 啊 那高铁呢? Ā nà gāotiě ne? 아, 그럼 고속철은 어때? A : 上海收到严重风雨影响,高铁也停运了。 Shànghǎi shōudào yánzhòng fēngyǔ yǐngxiǎng gāotiě yě tíngyùnle。 상해지역에 태풍 비바람(의 영향)이 너무 심해서 고속철도 다 운행 안 한대. [오늘의 문장] 我今天的出差取消了 나 오늘 출장 취소됐어 • 出差 (chūch.. 2019. 8. 21.