본문 바로가기
Community/해외 이모저모

[베트남어 탐구생활] 당신은 어느 나라 사람입니까? Bạn là người nước nào?

by 앰코인스토리.. 2023. 4. 7.

사진 출처 : freepik.com

지금까지 배운 표현 중에 là가 많이 쓰였습니다. Là는 ‘~이다’의 뜻을 가지는 동사로, là 뒤에 명사를 넣어서 문장을 만드는 등 많이 활용할 수 있습니다. Tôi là người Hàn Quốc.라고 하면 ‘나는 한국사람입니다.’라고 표현할 수 있습니다. 이때 Tôi(또이)는 ‘나’, người(응으어이)는 ‘나라’, Hàn Quốc(한 꾸옥)은 ‘한국’이 됩니다.

 

A :

Bạn là người nước nào?

반 라 응으어이 느억 나오?

당신은 어느 나라 사람입니까?

 

B :

Tôi là người Hàn Quốc.

또이 라 응으어이 한 꾸옥.

나는 한국 사람입니다.

 

 

Bạn : 반 / 동료, 친구, 당신

Là : 라 / ~이다

người : 응으어이 / 사람

nước : 느억 / 나라

nào : 나오 / 어느

Tôi : 또이 / 나

Hàn Quốc : 한 꾸옥 / 한국

 

<주어+동사+명사+의문사>

Bạn là người nước nào?

 

Nào는 ‘어느, 어떤’이라는 뜻을 가진 의문사로, 문장 맨 마지막에 넣어 의문문을 만듭니다. 예를 들어, Công ty Amkor là công ty nào?(꼼 띠 앰코 라 꼼 띠 나오?)라고 물으면 ‘Amkor라는 회사는 어떤 회사입니까?’가 됩니다. 여기서 Công ty는 회사를 말합니다.