사진출처 : https://goo.gl/3QvmOx
别无所求 彻底忘了我 爱原来要舍得
Bié wúsuǒ qiú chèdǐ wangle wǒ ài yuánlái yào shěde
날 완전히 잊어줘요 사랑은 원래 모두 주는 것이니
대만 가수 萧敬腾 xiāojìngténg(영문 이름 Jam Hsiao)의 노래입니다. 우리나라 아이돌 그룹인 슈퍼쥬니어의 규현과 려욱 등이 불러서 화제가 되었지요(사실 남자 아이돌에 관심이 없는 필자는 자료 찾다가 발견했다는 사실) 萧敬腾는 중국에서 활약중인 황치열 씨가 출연한 중국 오디션 프로그램의 심사위원이었는데요, 황치열 씨에게 호의적인 모습을 보여주기도 했지요. 연인을 떠나 보내는 구슬픈 가사와 서정적인 멜로디가 매력적인 노래이고, 한국 정서에 잘 맞는 곡입니다. 그럼 한번 감상해 보실까요?
영상출처 : https://youtu.be/yaDuOKA-NOg
나를 용서해줘요
原谅我 yuánliàng wǒ
请不要分了以后还记得亲吻过的承诺
Qǐng búyào fēnle yǐhòu Hái jìdé qīnwěn guòde chéngnuò
헤어진 후에는 입맞춤의 약속을 기억하지 말아요
你的永久 已不属于我
Nǐde yǒngjiǔ yǐ bù shǔyú wǒ
당신의 영원은 이제 내게 있지 않죠
默默低头 那时我很多 话梗在喉咙
Mòmò dītóu nàshí wǒ hěnduō Huà gěng zài hóulóng
말없이 고개를 숙이던 그때 내겐 얼마나 많은 말이 목까지 차올랐던지
你的笑你的快乐 不是我爱太多想太多
Nǐde xiào nǐde kuàilè búshì wǒ ài tàiduō xiǎng tàiduō
당신의 웃음 당신의 기쁨 내 것이 아닌데 너무 사랑했고 너무 그리워했어
我能感受 他比我适合
Wǒ néng gǎnshòu tā bǐ wǒ shìhé
나보다 그가 당신에게 더 어울리는 것을 이제 알겠어
爱放了手 我伪装冷漠 比你先说分手
Ài fàngleshǒu wǒ wěizhuāng lěngmò
사랑을 놓아버리고 냉담한 척 당신보다 먼저 이별을 말하죠
请原谅我 原谅我不成熟
Qǐng yuánliàng wǒ yuánliàng wǒ bù chéngshú
날 용서해줘요 나의 성숙하지 못함을 용서해요
不爱你是藉口好让你离开我
bú ài nǐ shì jièkǒu hǎo rang nǐ líkāi wǒ
당신을 사랑하지 않는다는 변명은 당신을 떠나가게 하려는 거죠
请原谅我 好想自私将你占有
Qǐng yuánliàng wǒ hǎo xiǎng zìsī jiāng nǐ zhànyǒu
나를 용서해줘요 이기적으로 당신을 소유하려 했던 거죠
一个寂寞就给我承受 换你过更好的生活
Yígè jìmò jiù gěi wǒ chéngshòu huàn nǐguò gènghǎode shēnghuó
당신이 더 행복하도록 난 이 외로움을 견뎌내죠
爱过恨过哭过也笑过 亲吻过你的脆弱
Àiguò hènguò kūguò yě xiàoguò qīnwěnguò nǐde cuìruò
사랑했고 원망했고 울고 웃었죠 당신의 연약함에 입을 맞췄죠
其实我比谁都要懦弱
Qíshí wǒ bǐ shuí dōu yào nuòruò
사실 난 누구보다도 연약하지만
原谅我 必须假装爱错
Yuánliàng wǒ bìxū jiǎzhuāng àicuò
나를 용서해줘요 내 사랑이 잘못되었다는 거짓말을 해야 하죠
别让时间倒流 我怕说不出口
bié rang shíjiān dàoliú wǒ pà shuō bùchūkǒu
시간을 되돌리지 말아요 난 입을 열 수조차 없을 거예요
原谅我 没有解释太多心痛
Yuánliàng wǒ méiyǒu jiěshì tàiduō xīntòng
날 용서해줘요 이 많은 아픔을 설명하지 못해요
别无所求 彻底忘了我 爱原来要舍得
Bié wúsuǒ qiú chèdǐ wangle wǒ ài yuánlái yào shěde
날 완전히 잊어줘요 사랑은 원래 모두 주는 것이니
我难过 我才懂
Wǒ nánguò wǒ cái dǒng
난 너무 힘들죠 난 이제 알아요
영상출처 : https://youtu.be/HIVDkG7f0s0
오늘의 표현 难过 nánguò
오늘은 难过(nánguò)라는 표현을 배우도록 하겠습니다. 사전을 보면 ‘지내기 어렵다. 고통스럽다. 괴롭다. 슬프다. 견디기 어렵다, 고생스럽다.’의 의미입니다. 올해는 정말 나라 안 밖으로 难过한 일들이 많았네요. 저 개인적으로도 그렇고요. 정말 다사다난하다는 말이 어울리는 丙申年이었음을 기억하며, 아래 예문을 보도록 하겠습니다. 특히 2016년 겨울을 강타한 “자괴감 들고 괴로워.”라는 표현에도 难过(nánguò)를 쓸 수 있다는 사실, 참고하시기 바랍니다.
越爱越难过
Yuè ài yuè nánguò
사랑할수록 더 괴로워져요.
叙利亚七岁小女孩在直播战争让人心痛又难过
Xùlìyà qīsuì xiǎonǚhái zài zhíbō zhànzhēng rang rénxīn tòng yòu nánguò
시리아 전쟁 생중계에 비친 일곱 살 소녀의 모습이 사람들을 가슴 아프고 또 괴롭게 했다.
我的心情非常难过
Wǒ de xīnqíng fēicháng nánguò
제 마음은 심히 괴롭답니다.
이제 2016년도 얼마 남지 않았네요. 연초에 세웠던 계획 중 실현된 것이 있는지를 묻는 것은 너무나도 难过한 일이겠지요? (^^) 그래도, 계획을 세우지 않은 사람보다는 조금이라도 노력한 사람이 더 멋지지 않을까 싶습니다. 이제 저물어가는 2016년을 보내면서 아쉬움도 후회도 같이 떠나 보내도록 해요. 시간은 흐르고 아무리 难过한 일이라도 지나가기 마련이니까요. 그럼 저는 정유년의 새로운 태양과 함께 돌아올게요!
WRITTEN BY 황병식
왕성한 호기심 덕에 얻은 사소한 지식을 주위 사람들과 함께 나누고 싶어 하며, 여행과 이문화(異文化)에 관심이 많은 도시남자다. (내 여자에겐 따뜻하겠지…)
'Community > 해외 이모저모' 카테고리의 다른 글
[중국 특파원] 중국에서 자전거란? (0) | 2016.12.29 |
---|---|
[대만 특파원] 대만 ATT공장의 2016년 범핑 송년회 (0) | 2016.12.23 |
[일본어 노래듣기 12호] 히카와키요시의 즌도코타령 きよしのズンドコ節 (4) | 2016.12.15 |
[애니영어 12호] 겨울왕국 : 누가 심장에 박힌 얼음을 녹였을까 (2) | 2016.12.08 |
[대만 특파원] 대만의 영향력 있는 재계 CEO (0) | 2016.11.30 |