▲ 내려다 본 미야코 섬

사진출처 : https://goo.gl/EIR8KR


9月に入り横浜は少し涼しくなってきました。朝夜は肌寒いくらいです。夏はどこにも行けなかったので、9月の連休を利用して、宮古島に行ってきました。宮古島は沖縄本島から南西方に約310km、台北から380km東にある島です(ちなみに東京からは2,040km)。

羽田空港から2時間半で沖縄 那覇空港、そこから40分くらいで宮古空港に着きました。9月の終盤でしたが、日差しは厳しく最高気温は約30℃。まだまだ夏真っ只中です。島には美しいビーチが数箇所ありますが、今回は“中ノ島ビーチ”“シギラビーチ”2箇所に行ってきました。


9월로 접어들어 요코하마는 조금 선선해졌습니다. 아침저녁은 추워질 정도입니다. 필자는 여름 동안 그 어디에도 가지 않았기 때문에, 9월 연휴를 이용해 미야코 섬에 다녀왔답니다. 미야코 섬은 오키나와 본섬에서 남서 방향으로 약 310km, 타이베이에서 380km 동쪽에 있는 섬입니다. (참고로 도쿄에서는 2,040km)

하네다 공항에서 두 시간 반으로 오키나와 나하 공항, 거기서 40분 정도 가서 미야코 공항에 도착했습니다. 9월 말이었지만 햇살은 뜨겁고 최고 기온은 약 30도! 아직 한여름입니다. 섬에는 아름다운 해변이 몇 개나 있지만 이번에는 나카노 섬 해변과 시키라 해변, 이렇게 두 군데에 다녀왔지요.


▲ 미야코 섬 지도

사진출처 : http://goo.gl/X3fcGl



中ノ島ビーチ  나카노 섬 해변




中ノ島ビーチは宮古島の隣にある伊良部島にあるビーチです。現在は伊良部大橋が宮古島とを結んでいて、車で行く事ができます。ここではシュノーケリングをしました。私はウェットスーツを着ましたが、水温はスーツ無しでも大丈夫なくらいの温度です。海にもぐるとまず、魚の数に圧倒されました。さまざまな熱帯魚もすごくきれいでしたが、このビーチでは湾内ワシの群れが入ってきていて、浜辺から泳げる湾内で、数千匹のイワシの群れと遭遇。一緒に泳ぐ事ができました。残念ながら写真は撮れませんでしたが、イワシの群れの中で泳ぐのは初めてでとても幻想的です。


나카노섬 해변은 미야코 섬 옆 이라부 섬에 있는 해변입니다. 현재는 이라부 대교가 미야코 섬과 연결되어 있어 차로 갈 수 있답니다. 여기서는 스노클링을 했습니다. 저는 잠수복을 입었지만 수온은 잠수복 없이도 괜찮을 정도의 온도였습니다. 바다에 들어가면 우선 물고기 수에 압도됩니다. 다양한 열대어도 무척 예뻤지만 이 해변에는 독수리 무리가 들어와 있어 바닷가에서 헤엄칠 수 있는 해변에서 수천 마리의 정어리 무리와 조우해 함께 헤엄칠 수 있답니다. 아쉽게도 사진은 찍지 못했습니다만, 정어리 무리 속에서 헤엄치는 것은 처음이라 무척 기억에 남습니다.



シギラビーチ  시키라 해변




このビーチはリゾート施設の中のビーチです。魚の数は中ノ島ビーチほどではありませんが、湾内にはウミガメが住んでいて、比較的簡単に近くで泳ぐ事ができます。私が参加したシュノーケリングのツアーでもウミガメを見る事ができました。海の中をゆっくり羽ばたくように泳ぐ姿には癒されます。今回は時間が限られていて、2箇所しか行けませんでしたが、他にもきれいな浜辺があるそうです。宮古島は、その面積の大半がサトウキビ畑で、沖縄本島に比べると、かなりのどかな雰囲気ですが、きれいな海を満喫できます。ダイビング・シュノーケリングが好きな方は訪れてみてはどうですか?


이 해변은 리조트 건설 중인 해변이랍니다. 물고기 수가 나카노 섬 해변 정도는 아니지만 해변에는 바다거북이 살고 있어 비교적 간단하게 가까이서 헤엄칠 수 있습니다. 저도 참가한 스노클링 투어에서도 바다거북을 볼 수 있었답니다. 바닷속을 천천히 날갯짓하듯 헤엄치는 그 모습을 보고 있노라면 힐링이 되는 것 같습니다.

이번에는 시간이 없어 두 군데밖에 가지 못했네요. 일본에는 그 밖에도 아름다운 해변이 있답니다. 특히 미야코 섬은 그 면적 대부분이 수수밭으로, 오키나와 본섬과 비교해 꽤 한적한 분위기인 데다 아름다운 바다를 만끽할 수 있습니다. 다이빙과 스노클링을 좋아하는 분은 꼭 방문해보시면 좋겠네요.


번역 / 재경부문 이소현 사원




Comments : 댓글을 달아주세요

댓글을 달아 주세요

噴火警戒レベル:説明1参照

분화경계 레벨 : 설명1 참조


昨年から今年に入って、日本では火山活動が活発になってきたように感じます。火山がある場所では、温泉が出るので有名な観光地である事が多く、地域の住民は噴火の危険性に加えて、観光への影響(お客さんが来なくなる)を受けて大変な問題です。日本は、環太平洋火山帯(下記)と呼ばれる火山多い地帯に位置していて数多くの火山があります。その数は気象庁発表で活動しているものだけでも110です。その為、噴火に関する研究/予知も進んでいて、火山性地震や地下の電気抵抗、地磁気の変化、GPSを使った火口周辺の微小な隆起等といった予兆を観測して噴火に対する警戒を促しています。


작년부터 올해 들어서 일본에서 화산활동이 활발해진 것처럼 느껴집니다. 화산이 있는 장소에는 온천이 나와 유명한 관광지인 경우가 많고, 지역 주민은 분화 위험성이 더해져 관광의 영향(손님이 오지 않게 된다는 문제점)을 받아 큰 문제이지요. 일본은 환태평양화산대(하기)라 불리는 화산이 많은 지대에 있어 화산이 다수 있습니다. 그 수는 활동하는 것만 해도 기상청 발표로 보면 110개에 달합니다. 그 때문에 분화에 대한 연구나 예지도 진행하고 있는데요, 화산성 지진이나 지하의 전기저항, 지구 자기의 변화, GPS를 사용한 화구주변의 작은 융기 등의 전조를 관측해 분화에 대한 경계를 촉구합니다.


予測しきれなかった御嶽山のような場合もあり、完全ではありませんが。

간혹, 예측하지 못한 온타케 산과 같은 경우도 있어 완전하지는 않지만요.


이미지출처 : http://goo.gl/k4nmOy


火山は悪い面だけでは無く、温泉や地熱を利用した地熱発電などのメリットもあります。温泉はたくさんのミネラルを含んでいるので、疲れも取れるし、健康にも良く、日本人は温泉が大好きです(私も)。また、地熱発電は、化石燃料や原子力に頼らないクリーンエネルギーとして注目されています。


하지만 화산은 나쁜 면만이 아니라 온천이나 지열을 이용한 지열발전 등이라는 이점도 있습니다. 온천은 많은 미네랄을 포함하고 있어서 몸을 담그면 피곤함도 풀리고 건강에도 좋고 해서 일본인들은 온천을 좋아합니다. 저도 마찬가지입니다. 또한, 지열발전은 화석연료나 원자력에 의존하지 않는 클린에너지로 주목받는 중입니다.


사진출처 : http://goo.gl/oOkgE9 / http://goo.gl/JkaTO1


冒頭に書いた箱根などの温泉地では、立ち入りが規制されている危険性が高い場所意外でも、観光客が激減しているそうです。火口周辺に近づく事は危険ですが、箱根エリアすべてが危険な訳ではありません。今は観光客が、いつもより少なくて、逆にお勧めかもしれません。火山が多い島に住む我々は、火山とうまく付き合いながら、その恵みを享受していきたいものです。


서두에 쓴 하코네 등의 온천지에는 출입이 규제된 위험성이 높은 장소 이외에도 관광객이 격감하고 있다고 합니다. 화구 주변에 가까이 가는 것은 위험하지만, 하코네 지역 전체가 위험한 것은 아닌데 말이지요. 지금은 관광객이 평소보다 적기에, 반대로 지금 여행지로서는 번잡스럽지 않아 더 좋을지도 모르겠습니다. 화산이 많은 섬에 사는 우리는 모두 화산과 잘 지내며, 그 은혜를 누리며 살고 싶어 합니다.


説明1:噴火警戒レベル 

설명 1 : 분화경계 레벨


번역 / 재경부문 이소현 사원




Comments : 댓글을 달아주세요

댓글을 달아 주세요

사진 출처 : http://goo.gl/XO5H7x


6月に入りました。日本は梅雨という雨が多い季節です。関東地方は7月半ばまで梅雨が続きます。梅雨が明けると夏を迎えるのですが。日本にはこの季節もスキーを楽しめるスキー場があります。


6월에 들어섰습니다. 일본에서는 ‘장마’라 불리는 달이고 비가 많은 계절입니다. 관동지방은 6월 중반까지 장마가 지속됩니다. 장마가 끝나면 여름을 맞이합니다만, 일본에는 이 계절에도 스키를 즐길 수 있는 스키장이 있답니다.


사진 출처 : https://goo.gl/FZAf0c


山形県にある月山スキー場です。例年4月にスキー場開きします。山形県は日本で最も雪が多い豪雪地帯の1つですが、スキー場は、さらに雪の多い出羽三山の東側に位置しています。そのため、冬は雪が多すぎて閉鎖されています。その残雪を利用して、4月のオープンから雪が溶ける7月ころまで滑れるそうです。私はまだ夏スキーを体験した事が無いので、いつか行ってみたいと思っています。


야카가타 현에 있는 갓산 스키장은 4월에 스키장을 개장합니다. 야마가타 현은 일본에서 가장 눈이 많이 내리는 지대 중 하나입니다만 스키장은 더욱 눈이 많은 데와산잔 동쪽 지역에 있습니다. 그 때문에 겨울은 눈이 너무 많아 폐쇄되어 있을 지경입니다. 그 남은 눈을 이용해서 4월 문을 열어, 눈이 녹는 7월 정도까지 스키를 즐길 수 있다고 하네요. 저는 아직 여름 스키를 체험해 본 적이 없어서 언젠가 가보고 싶다고 생각하고 있습니다.


사진 출처 : http://goo.gl/XO5H7x


月山スキー場へのツアーの数は少ないので、通常の公共交通機関か、車を使う事になります。東京からだと、新幹線・バスを乗り継いで5~6時間、東京から約450kmなので、車でも5~6時間です。ゲレンデにスキーレンタルショップは無いそうなので、自分の道具を持っていくか、事前に近くで借りていく必要があります。


갓산 스키장의 투어 수는 적고, 보통 공공 교통기관과 차를 사용합니다. 도쿄에서라면 신칸센 버스를 타고 5~6시간 도쿄에서 약 450km를 달립니다. 자동차로도 5~6시간 걸리는 거리입니다. 스키장에 스키 렌탈점은 없어 보이니 본인의 개인 스키장비를 들고 가거나 사전에 근처에서 빌려 가야 합니다.


사진 출처 : http://goo.gl/XO5H7x


リフトは1本。ロープ式リフトが2本、Tバー式リフト2本があります。ゲレンデの最高気温は6月頃で約25℃くらい。半そでで滑ってる人もいる様です。新雪が降るわけでは無いので、雪質は良くは無いそうですが、この時期に滑れるスキー場は、日本では月山くらいなので、一度は行ってみたいスキー場です。


리프트는 1개입니다. 로프식 리프트가 2개, T바식 리프트가 2개 있습니다. 스키장의 최고 기온은 6월에 약 25도 정도라고 하니 반팔로 타는 사람도 있는 모양입니다. 새로 눈이 내리는 게 아니기에 설질은 그다지 좋지는 않습니다만, 이 시기에 탈 수 있는 스키장은 일본에서 갓산 정도이기 때문에 한번 가보고 싶은 스키장이기도 합니다.


皆さんも、この時期日本で滑ってみてはどうですか?


여러분도 여름을 맞이한 일본에서 스키를 타보시는 건 어떠신가요?


月山スキー場がオープン

영상 출처 : 유튜브(https://youtu.be/tFr4VVV2EG0)


春・夏スキーのメッカ 月山スキー場

영상 출처 : 유튜브(https://youtu.be/cUhztvuo-9s)


번역 / 재경부문 이소현 사원




Comments : 댓글을 달아주세요

댓글을 달아 주세요

▲ Drone (ドローン)


遠隔操作やコンピュータ制御で飛行する無人型の飛行物体の事ですが、最近日本では、ドローンが関係する事件がたびたび発生しています。


원격조작이나 컴퓨터 제어로 비행하는 무인형 비행물체로, 최근 일본서에는 드론과 관계된 사건이 번번이 발생하고 있습니다.


最近のドローンに関する事件

최근 드론과 관련된 사건


1) 2015年4月22日 総理大臣官邸の屋上に落下しているドローンが発見された。そのドローンには「RADIOACTIVE」と書かれたプラスチック容器(直径約3センチ、高さ約10センチ)が付けられていて、微量な放射線が検出された。犯人は「国の原発政策に不満があった」と供述。


2015년 4월 22일 총리대신관저 옥상에 낙하한 드론이 발견되었습니다. 그 드론에는 ‘RADIOACTIVE’라고 쓰인 플라스틱 용기(직경 약 3cm, 높이 약 10cm)가 붙어 있고, 미량의 방사선이 검출되기도 했습니다. 범인은 ‘국가의 원자력 발전소 정책에 불만이 있었다’고 진술했습니다.


2) 2015年5月9日、長野市の善光寺境内に小型無人機「ドローン」が落下した。けが人はいなかった横浜市の15歳の少年が操縦していたと名乗り出た。


2015년 5월 9일, 나가노 시 젠코지 경내에 소형 무인기 드론이 낙하했고 부상자는 없었습니다. 이는 요코하마시의 15살 소년이 조종하고 있었다고 하네요.


3) 2015年5月21日 今月行われた東京浅草の三社祭りにドローンを飛ばすとネット上で予告していた

少年が警察に逮捕された。少年は善光寺での事件と同一の少年で、その後も14日に国会周辺でドローンを飛ばそうとして警察に注意されるなど、再三の注意を受けていた。少年は複数の大人にドローンの購入代金などの金銭的な支援を受けていた模様。


2015년 5월 21일에 열린 도쿄 아사쿠사 산자마츠리에 드론을 날린다고 인터넷상에서 예고를 했던 소년이 경찰에 체포되었습니다. 소년은 젠코지 사건과 같은 소년으로 그 후에도 14일에 국회 주변에서 드론을 날리려곤 해 경찰에게 여러 번 주의를 받고 있었다는데요, 소년은 복수의 어른들에게서 드론 구매대금 등의 금전적인 지원을 받고 있었던 것으로 밝혀졌습니다.


15歳“ドローン少年”逮捕、複数の支援者が資金提供か

영상 출처 : 유튜브 (https://youtu.be/VdbbPmmrJek)


4) 2014年11月3日 湘南国際マラソンで大会の宣伝動画撮影中のドローンが落下。大会スタッフの女性がドローンのプロペラで頬に約4センチの切り傷を負った。撮影していたのは動画依頼を依頼されていたスタッフ。


2014년 11월 3일, 쇼난 국제마라톤대회 선전 동영상 촬영 중 드론이 낙하하는 사건이 발생했습니다. 이때 대회 여성 스태프가 드론의 프로펠라에 볼에 약 4cm의 상처를 입었는데, 촬영하고 있던 사람은 동영상 의뢰를 부탁받았던 스태프였다고 합니다.


法律による規制は? 

드론에 적용되는 법률 규제가 있을까?


現状の日本では、ドローンを想定した法律が無く、航空法(250m以上の高さを飛ばすことはNG)しかないそうで、免許も必要ありません。


일본에서는 드론을 상정한 법률이 없고 항공법(250m 이상 높이를 나는 것은 NG)밖에 없어 면허도 필요하지 않습니다.


販売数は急増 

판매수는 날로 급증하는 드론


機体もAmazzonなどのWebショッピングなどで”おもちゃ”のカテゴリで簡単に買えます。価格も安いものは10,000円以下。大手メーカーのParrotの一般消費者向けの売り上げは、2015年1Qの前年同期比で483%増(約6倍)。農業用などのプロ向けは、164%の売上増(約2.5倍)との事です。


기체도 아마존 등의 웹 쇼핑 장난감 카테고리에서 간단하게 살 수 있습니다. 가격도 저렴한 것은 10,000엔 이하, 대형 메이커 Parrot의 일반 소비자 대상 매상은 2015년 1Q 전년 동기간 비교 483% 증가(약 6배)했다고 하네요. 농업용 등의 프로 대상은 164%의 매상이 증가(약 2.5배)했다고 합니다.


ドローンの今後 

드론의 향후 계획은 어떨까?


ドローン自体は、農業用や災害時に人が行けない場所の撮影、離島への緊急物資搬送などの、良い可能性も多く秘めています。また個人用としても、通常見ることのできない空からの風景を自分でコントロールするカメラで見る事ができるなどの魅力が、購買者の心を引き付けるようです。

まだ重傷者などはでておらず、重要文化財への被害も確認されていませんが、このままのペースで流通量が増えれば、重大事件が起こるのも時間の問題だと思われます。最悪テロの道具に使われる事も十分に考えられます。

使う側のモラルに期待しますが、横浜市の少年や支援者のように善悪の分別がつかない人々が存在する事も確かです。一刻も早く法整備を行い、人々に役に立つ形で普及していく事を望みます。


드론 자체는 농업용이나 재해 시, 사람이 갈 수 없는 장소의 촬영, 외딴 섬의 긴급 물자 반송 등의 좋은 기능도 많이 가지고 있습니다. 또 개인용으로도 통상 볼 수 없었던 하늘의 풍경을 자신이 컨트롤해 카메라로 볼 수가 있다는 매력이 구매자의 마음을 끌어당기는 것 같습니다.

사용자의 도덕에 기대하지만, 요코하마의 소년이나 지원자같이 선악의 분별이 안 되는 사람들이 존재하는 것도 확실하네요. 한시라도 빨리 법 정비를 해서 사람들에게 도움이 되는 형태로 보급해 나가기를 기대합니다.


華厳の滝 4K撮影

영상 출처 : 유튜브 (https://youtu.be/5UrP-iPu11U)


DJI Phantom H3-2D "Takeda Castle" 竹田城跡 空撮

영상 출처 : 유튜브 (https://youtu.be/UXGpEkn39XU)


번역 / 재경부문 이소현 사원




Comments : 댓글을 달아주세요

댓글을 달아 주세요