본문 바로가기
Community/해외 이모저모

[일본어 노래듣기 20호] KinKi Kids의 硝子の少年 (유리의 소년)

by 앰코인스토리 - 2017. 9. 6.

영상출처 : 유튜브 https://www.youtube.com/watch?v=VOtfLs1HnIo


안녕하세요. 오늘 소개해 드릴 가수는 도모토 코이치(堂本光一)와 도모토 쯔요시(堂本剛)의 2명으로 구성된 쟈니즈 사무소 소속의 남성 아이돌 그룹입니다. 둘 다 도모토(堂本)라는 같은 성을 가지고 있어 형제가 아니냐는 오해를 자주 받는데요, 이 둘은 친인척 관계도 아닌 완전히 타인이라고 하네요. 이 둘은 모두 일본 킨키(近畿) 지방 출신으로 ‘KinKi Kids’라는 그룹명이 탄생했다고 합니다.


일본에서는 손에 꼽는 국민 아이돌로 많은 사랑을 받고 있으며, 데뷔곡인 硝子の少年(유리의 소년)은 약 180만 장이 팔렸다고 합니다. 올해 2017년 7월 21일이 이 그룹의 20주년이라고 하는데요, 데뷔 20주년이라는 숫자만 봐도 이 그룹이 일본 내에서 얼마나 많은 사랑을 받고 있는지 알 수 있을 것 같습니다. 이 그룹은 노래뿐만 아니라 예능, 드라마, 라디오 등 다재다능한 실력을 겸비하고 있는데, 일본 예능을 접해본 한국 사람이라면 이 그룹의 이름은 접해보셨으리라고 생각합니다. 그러면 KinKi Kids의 데뷔곡을 한 번 감상해 볼까요?


硝子の少年

유리의 소년


雨が踊るバス・ストップ

비가 춤을 추는 버스정류장 

君は誰かに抱かれ

너는 누군가에게 안겨서 

立ちすくむ僕のこと見ない振りした 

꼼짝 못 하는 나를 못본 척했지 

指に光る指環

손가락에서 빛나는 반지

そんな小さな宝石で 

그런 작은 보석에

未来ごと売り渡す君が哀しい 

미래를 팔아넘긴 네가 애처로워 

ぼくの心はひび割れたビー玉さ 

나의 마음은 금이 가버린 유리구슬

のぞき込めば君が

목을 내밀고 들여다보면 네가 

逆さまに映る 

반대로 비쳐

(중략)

stay with me

硝子の少年時代を

유리 같은 소년 시절을 

思い出たちだけ横切るよ 

추억들만이 가로지르겠지 

痛みがあるから輝く

아픔이 있기 때문에 빛나는

蒼い日々がきらり 

창백한 날들이 번쩍하곤 

stay with me

硝子の少年時代の

유리 같은 소년 시절의 

破片が胸へと突き刺さる 

파편이 가슴에 꽂혔어 

何かが終わってはじまる

무언가가 끝나곤 시작되고

雲がきれてぼくを

구름이 걷혀서 

照らし出す

나를 비추네 

君だけを 

너만을

愛してた 

사랑했었어


[주요 단어]

硝子 (ガラス) : 유리

踊る : 춤추다

立ちすくむ : 꼼짝 못 하다

指 : 손가락

指環 : 반지

渡す : 넘기다

哀しい : 슬프다, 애처롭다

ビー玉 : 유리구슬

逆さま : 상하 방향이 반대인 것, 반대로, 거꾸로 또는 정반대

思い出 : 추억 

痛み : 아픔

輝く : 빛나다, 반짝이다

蒼い : 파랗다, 푸르스름하다, (얼굴빛이) 창백하다

破片 : 파편


마지막으로 링크해 드린 음악프로그램에서는 KinKi Kids의 주옥 같은 명곡들을 한꺼번에 감상할 수 있으니 꼭 한번 들어보셨으면 합니다. 사회자가 요청한 개인기를 노래를 부르면서 깨알같이 해주는데 예능감 충만한 모습이 정말 재미있습니다. (^_^) 앞으로도 일본 국민 아이돌 그룹으로 장수하는 KinKi Kids의 모습을 기대해봅니다.


KinKi Kids 20주년 기념 스페셜 메들리

영상출처 : 유튜브 https://www.youtube.com/watch?v=95WZY_EtGFA







WRITTEN BY 김두현

가깝고도 먼 나라, 일본. 하지만 알고 보면 가깝고도 정말 가까운 나라인 매력 넘치는 이웃 나라 일본을 소개해 드리려 한다.