본문 바로가기
Community/해외 이모저모

[일본어 노래듣기 15호] 눈을 감고 瞳をとじて (영화 세상의 중심에서 사랑을 외치다 OST)

by 앰코인스토리 - 2017. 3. 8.

사진출처 : https://goo.gl/liYmke


안녕하세요, 앰코인스토리 독자 여러분! 필자는 일본문화 중에서도 드라마와 영화를 특히 좋아한답니다. 그 이유는 스토리 구성이 탄탄하고, 잔잔하고 감성적인 소재 활용이 뛰어나기 때문이지요. 오늘은 일본의 대표 감성영화인 <세상의 중심에서 사랑을 외치다 (世界の中心で、愛をさけぶ)>의 OST인 히라이켄(平井堅)의 <눈을 감고(瞳をとじて)>를 소개해 드리고자 합니다. 이 영화는 2004년에 개봉되어 700만 명의 관객을 동원하였고, 영화의 주제가인 히라이켄의 <눈을 감고>는 당시 100만 장의 판매량을 기록하며 대히트를 기록하였답니다. 일본 특유의 감성적인 면을 느끼고 싶은 분이라면 오늘 이 영화를 강력 추천해 드립니다.


영상출처 : https://www.youtube.com/watch?v=-pO75knOHIc


瞳をとじて

눈을 감고


朝目覚めるたびに

아침에 눈을 뜰 때마다

君の抜け殻が横にいる

그대의 흔적이 옆에 있어요

ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい

언제나 따뜻함을 느낀 등이 차가워요

苦笑いをためて 思いカーテンを開けよう

쓴웃음을 그만 지어요 무거운 커튼을 열게요

眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ

너무 눈부신 아침 해에서 나와 매일 술래잡기놀이를 해요

あの日見せた泣き顔 涙照らす夕日肩のぬくもり

그날 보인 우는 얼굴 눈물을 비추는 저녁놀 어깨의 따뜻함

消し去ろうと願うたびに 心が体が君を覚えている

지워 없애려고 바랄 때마다 마음이 몸이 그대를 기억하고 있어요

your love forever

瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい

눈을 감고 그대를 그려요 그것만으로 좋아요

たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても

설령 계절이 나의 마음을 남겨두고 간다고 해도

いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな

언젠가는 그대의 일 아무것도 느낄 수 없게 될까요

今の病み抱いて 眠る方がまだいいかな

지금의 아픔을 끌어안고 잠드는 쪽이 아직 좋을까요

あの日見てた星空 願いかけて二人探した光は

그날 보았던 별하늘 소원을 빌고 두 사람이 찾던 빛은

瞬く間に消えてくのに 心は体は君で輝いている

깜빡이는 사이에 사라져가는데 마음은 몸은 그대로 빛나고 있어요

I wish forever

瞳をとじて君を描くよ それしか出来ない

눈을 감고 그대를 그려요 그것밖에 할 수 없어요

たとえ世界が僕を残して 過ぎ去ろうとしても

설령 세상이 나를 남겨두고 지나쳐간다고 해도

(후략)


[주요 문구]

覚める : 깨다, 눈이 뜨이다, 제정신이 들다

(예문) 目が覚める : 눈 뜨다, 잠을 깨다, 정신 차리다

抜け殻 : 빈 껍질, 허물, 흔적, 얼빠진 사람이나 힘과 의욕을 잃은 사람

ぬくもり : (몸을) 녹임, 온기, 따스함

眩し : 눈부시다

照らす : 빛을 비추다, 비추어 밝히다

夕日 : 석양

置き去り : 내버려 두고 가버림

病み : 병

瞬く : 깜박이다, 눈을 깜박이다, 반짝이다


“세상의 중심에서 사랑을 외치다.” 제목이 정말 멋지지 않나요? 한 여자를 위해 자기만의 시간을 사는 남자 주인공의 이야기 속에서는 어떤 감정들이 교차했을까요? 히라이켄의 노래처럼 눈을 감고 그저 서로를 그리는 것만으로도 행복했을, 그들의 잔잔한 사랑 이야기. 아직 영화나 드라마를 보지 않으신 분이 계신다면 세상의 중심에서 사랑을 외치고 있는 그들의 세계 속으로 한 번 떠나보는 건 어떨까요?


영상출처 : https://youtu.be/j5dPM2crKoU




WRITTEN BY 김두현

가깝고도 먼 나라, 일본. 하지만 알고 보면 가깝고도 정말 가까운 나라인 매력 넘치는 이웃 나라 일본을 소개해 드리려 한다.